español

… si comprendiese y fuese capaz de ver mis limitaciones aceptando que todo proviene del Padre y que la divina Providencia me dará gratuitamente todo lo necesario acá en la tierra y para volver a Él… “perdona nuestras ofensas, como así también perdonamos a los que nos ofenden”…si viviese todos los segundos de mi vida en el perdón y en la reconciliación, confiando en su misericordia y practicándola con todos mis hermanos… “no nos dejes caer en la tentación” …si con plena confianza me apoyase en su Espíritu para evitar cometer errores, desde los más pequeños hasta los más graves, que pudiesen dañar a un semejante… y finalmente “líbranos del mal” … si pudiese creer plenamente que Él es mi protector, mi escudo y fortaleza, capaz de librarme ante cualquier ataque del mal y de toda maldad… Bueno, entonces no solo estaría rezando el „Padre nuestro” sino que lo estaría viviendo. Y si todos lo viviésemos… esa sería la verdadera y definitiva revolución, cambiaríamos nosotros y ya no haría falta nada más para cambiar la sociedad ni al mundo.

húngaro

…ha megérteném és láthatnám korlátaimat, elfogadva, hogy minden az Atyától származik, és az isteni Gondviselés ingyen megad mindent, amire szükségem van itt a földön, és hogy visszatérjek Hozzá… „bocsásd meg vétkeinket, ahogy mi is megbocsátunk azoknak akik vétkeznek ellenünk”…ha életem minden másodpercét a megbocsátásban és a kiengesztelődésben élném, bízva az ő irgalmában, és azt minden testvéremmel gyakorolva… „ne engedj kísértésbe”…ha teljes bizalommal támaszkodnék Lelkére, hogy elkerülje azokat a hibákat, a legkisebbtől a legsúlyosabbig, amelyek árthatnak egy embertársunknak… és végül „megszabadítanak minket a gonosztól”… ha teljesen hinném, hogy Ő az én védelmezőm, pajzsom és erőm, aki képes megszabadítani a gonosz és minden gonosz támadásától… Nos, akkor nem csak imádkoznám a „Miatyánkot”, hanem meg is élném. És ha mindannyian megélnénk... ez lenne az igazi és végleges forradalom, mi változnánk, és semmi másra nem lenne szükség a társadalom vagy a világ megváltoztatásához.

Traductor.com.ar | ¿Cómo utilizo la traducción de texto español-húngaro?

Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)

Traductor.com.ar
Cambiar pais

La forma más fácil y práctica de traducir texto en línea es con traductor español húngaro. Copyright © 2018-2022 | Traductor.com.ar